技術翻訳 技術通訳 技術翻訳 技術通訳.COM | 料金表 | お見積り | スタッフ登録 |
技術翻訳TOP韓国旅行会話集  
英語技術翻訳
フランス語技術翻訳
ドイツ語技術翻訳
スペイン語技術翻訳
ポルトガル語技術翻訳
ロシア語技術翻訳
イタリア語技術翻訳
韓国語技術翻訳
中国語技術翻訳
タイ語技術翻訳
ベトナム語技術翻訳
インドネシア語技術翻訳
タガログ語技術翻訳
アラビア語技術翻訳
英語技術通訳
ロシア語技術通訳
韓国語技術通訳
中国語技術通訳
その他技術通訳はこちら
技術翻訳 技術通訳の概要
よくある質問(Q&A)
料金表
会社概要
新聞で見るビーコス
お見積り・お問合せ
プライバシーポリシー
ディスカウント
ビジネス情報

 
 
Home韓国旅行会話集TOP挨拶 > 久し振りに会った時の挨拶。相手のこれまでの様子を伺う時 > お元気でいらっしゃいましたか?
 

 

  韓国旅行会話集:挨拶・久し振りに会った時の挨拶。相手のこれまでの様子を伺う時


お元気でいらっしゃいましたか?
잘 지내셨어요?
読み方:じゃる じねしょっそよ?
シチュエーション:久し振りに会った時、または電話で相手のこれまでの健康などを伺う時。

ワンポイントアドバイス:
直訳すると「良く 過ごしていらっしゃいましたか?」になります。年上や目上の方に、久し振りに会った親しみとこれまでを気遣って伺う意味でよく使います。手紙の書き出しに使う挨拶としても使えます。
▲Page Top


挨拶時の会話
自己紹介の時の会話
お礼の時の会話
たずねる時の会話
レストランでの会話
デパートでの会話
お店・スーパーでの会話
洋服店での会話
お店・市場での会話
美容院での会話
交通機関での会話
食事をするときの会話
有名地を観光する時の会話
韓国の文化についての会話
空港での会話
機内での会話
出入国・税関での会話
免税店での会話
宿泊予約の会話
病気・ケガをした時の会話
レジャーの時に使う表現
天気
日時・曜日
郵便局で使う表現
感情を表す時
数字の言い方
 
▲Page Top

 

 

 


外国人派遣外国人紹介外国人のための求人情報外国人求人留学生求人外国人就職外国人転職海外のアイデア商品販売格安国際電話格安航空券外国人人材派遣紹介協会
英語翻訳 | スペイン語翻訳 | ポルトガル語翻訳 | フランス語翻訳 | ロシア語翻訳 | 中国語翻訳 | 韓国語翻訳 | ベトナム語翻訳 | タイ語翻訳 | インドネシア語翻訳 | タガログ語翻訳 | アラビア語翻訳
法律翻訳 | 医学・技術翻訳 | ビジネス翻訳 | 論文翻訳 | IT翻訳 | 技術翻訳 | マニュアル翻訳 | 特許翻訳 | 映像翻訳 | 手紙翻訳 | 会議通訳 | アテンド通訳 | ウィスパリング通訳 | 逐次通訳 | 同時通訳
Copyright (C) 2000 技術翻訳 技術通訳.COM All Rights Reserved.