|
|
|
> >
> 久し振りに会った時の挨拶。相手のこれまでの様子を伺う時 > お元気でいらっしゃいましたか? |
| |
|
| 韓国旅行会話集:挨拶・久し振りに会った時の挨拶。相手のこれまでの様子を伺う時 |
 |
お元気でいらっしゃいましたか?
|
 |
잘 지내셨어요?
|
| シチュエーション:久し振りに会った時、または電話で相手のこれまでの健康などを伺う時。
|
ワンポイントアドバイス:
直訳すると「良く 過ごしていらっしゃいましたか?」になります。年上や目上の方に、久し振りに会った親しみとこれまでを気遣って伺う意味でよく使います。手紙の書き出しに使う挨拶としても使えます。 |
|
|
|
|